Чулан Старого Шляпа

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Оберег

Сообщений 1 страница 16 из 16

1

- У златокудрой Салли красивые ноги и веселый нрав, - охрипшим голосом распевал на всю улицу ковбой Билли Уайт.
Не выветрившийся с ночи хмель все еще кружил голову, заставляя Билли раскачиваться в такт мелодии. Ковбой отпустил поводья и теперь просто держался за луку седла: лошадь так или иначе привезет его к дому. Сегодня Билли был очень доволен собой: трехмесячный перегон был благополучно завершен. Несколько десятков долларов приятно хрустели в кармане холщовых штанов, а дома ждала ласковая Джейн.

- Дорогая, мужчина вернулся домой! - поприветствовал жену Билли, ввалившись  в кухню.

- А женщина ждала его еще вчера, - не оборачиваясь процедила Джейн. Она помешивала в старой кастрюле бобовую похлебку с ошметками курицы, - И не дождалась. Ни днем, ни вечером и даже ночью.

Ошарашенный ковбой застыл возле обеденного стола:"Куда делась его тихая и покладистая жена?"

- И теперь, когда ты заявляешься, когда тебе вздумалось, женщина должна с умилением облобызать твои пыльные сапоги, поблагодарить за растраченные впустую деньги и залиться слезами умиления от того, что ты решил предпочесть ласки шлюхи моим. О, да растолстеют до безобразия кошельки салунщика Гарри и Грязнули Энн!

От непривычной тирады Джейн и собственного замешательства у Билли потемнело в глазах: его, отчаянного и свободного ковбоя, отчитывали, как мальчишку.
Подстегиваемый остатками хмеля и захлестнувшей несправедливостью ковбой подскочил к жене. Рывком развернув Джейн к себе лицом, он с силой сжал ее плечи.

- Не смей делать мне больно! - Джейн резко дернулась, освобождаясь от хватки мужниных рук.

- Чтооо? - у Билли перехватило дыхание, - Какие-то рюши с оборками...

Договорить он не успел. Удар в челюсть заставил его заткнуться. И, не удержавшись на ногах, ковбой приземлился задницей на дощатый пол.

Поднявшись на ноги, он смачно сплюнул кроваво-соленый сгусток вместе с отколовшимся зубом. Вытирая рот рукавом рубахи, Билли медленно подошел к Джейн. Она стояла не шолохнувшись. Приблизившись вплотную ковбой прорычал жене в лицо:

- С этой минуты никогда больше так не делай. Слышишь? Никогда!"

- А ты никогда больше не заставляй меня быть курицей! Жить жизнью курицы. И при всем притворяться довольной, как курица. И если тебя не устраивает такой расклад... - Джейн неожиданно всхлипнула, - то какого черта, Билли, ты взял меня в жены?

Злость вдруг куда-то улетучилась и ковбой, не отрывая взгляда, всматривался в родное лицо жены:"Эти красивейшие на всем западе карие глаза когда-нибудь окончательно сведут меня с ума."

- Джейн, я очень люблю тебя, - Билли обнял жену, - Прости меня. И я клянусь...

***
- Деда! Здесь зуб! - пятилетний мальчишка несся в гостиную, держа в руках найденную на чердаке шкатулочку.

- Ах, этот! - улыбнулся старый ковбой и потрепал внука по светлой головке, - Это не простой зуб, это - оберег нашего с бабушкой гнездышка. Давным-давно, когда я был молодым и красивым, а бабуля так прекрасна, что я не мог позволить коварному выстрелу из-за угла разрушить наше счастье. Я просто поймал пулю зубами.

+1

2

Вау!
Блеск!
Мне понравилось, хотя это и бытовуха. Дооо! :flag:

0

3

классно написано!

0

4

А я почти забыла про этот рассказик. Случайно наткнулась и чет мне его тааак жалко стало: лежит один такой бедняжечка)))

Отредактировано Диана Б. (2017-05-31 01:23:09)

0

5

PlushBear написал(а):

Вау!
Блеск!

Ааа! http://www.kolobok.us/smiles/standart/to_clue.gif

PlushBear написал(а):

Мне понравилось, хотя это и бытовуха. Дооо!

Спасибо, Билли! :)

sandro написал(а):

классно написано!

Сандро! Спасибочки)))

0

6

Я тут подумал... если бы дед ловил зубами пулю, амулетом должна была быть она, а не его обломки зубов. :)

0

7

PlushBear написал(а):

если бы дед ловил зубами пулю, амулетом должна была быть она, а не его обломки зубов

Так он и не ловил)
Это же героический "вариант" истории оберега для внуков. Не рассказывать же им, как бабуля по-молодости хайдакнула кулаком бравого дедушку  :)

0

8

я это читала уже :)

0

9

Диана Б. написал(а):

Так он и не ловил)
Это же героический "вариант" истории оберега для внуков.

ну так я и грю - плоховастый вариант.
Вдумчивый внук должен спросить у деда - куда он дел пулю?

0

10

Ольга написал(а):

я это читала уже

:flag:

PlushBear написал(а):

плоховастый вариант.

Какой дед, такой и вариант  :)

PlushBear написал(а):

Вдумчивый внук должен спросить у деда - куда он дел пулю?

Должен) А дед-хитрован скажет. что продел веревочку, да и носит на шее))) Еще и покажет. И внуку знать не положено, что это совсееем не та пуля  :)

0

11

Диана Б. написал(а):

Какой дед, такой и вариант 

Кстати, как дед - он может быть отличным.

Диана Б. написал(а):

Должен) А дед-хитрован скажет. что продел веревочку, да и носит на шее))) Еще и покажет. И внуку знать не положено, что это совсееем не та пуля 

Блестяще выкрутилась! Браво!
Давайте вместе "бис" кричать будем? Три-четыре...

(еси шо, то это был сарказм)

0

12

PlushBear написал(а):

Кстати, как дед - он может быть отличным

Я даже не спорю.

PlushBear написал(а):

(еси шо, то это был сарказм)

Посыл понятен: автор, марш на кухню!  * поплелась "топиться в борще"(с)*

0

13

Диана Б. написал(а):

Посыл понятен: автор, марш на кухню! 

Не, ну действительно, дед рассказывает про оберег, но показывает совсем другой. А тот, про который он рассказывал - прячет под рубашкой на шее.
Это как-то противоестественно, не логично... поэтому, да, лучше к борщам, плите, стирке, глажке, обслуживанию семейного очага, одним словом.

0

14

PlushBear написал(а):

Не, ну действительно, дед рассказывает про оберег, но показывает совсем другой. А тот, про который он рассказывал - прячет под рубашкой на шее.
Это как-то противоестественно, не логично..

Почему не логично-то? Дед вообще забыл, что там на чердаке среди барахла валяется: внучок нарыл шкатулочку и спросил. А еще выражение "поймать пулю зубами" имеет другое значение - избежать чреватой ситуации. Как-то так.

PlushBear написал(а):

к борщам, плите, стирке, глажке, обслуживанию семейного очага, одним словом.

Трут отсырел, не разжигается очаг.

0

15

Диана Б. написал(а):

Почему не логично-то? Дед вообще забыл, что там на чердаке среди барахла валяется: внучок нарыл шкатулочку и спросил.

Пушто логично было бы, что дед, когда ему шкатулочку предъявили, полез запазуху и показал пулю.
И типа: "вот этими зубами, я поймал вот эту пулю, сынок"

Диана Б. написал(а):

А еще выражение "поймать пулю зубами" имеет другое значение - избежать чреватой ситуации. Как-то так.

Так...
Кто дал принцессе читать Брэма?
Пристрелю, негодяя.

0

16

PlushBear написал(а):

Кто дал принцессе читать Брэма?

Ничего не знаю, ибо читать принцессам - только красивые глазки портить *хих*

PlushBear написал(а):

Пристрелю, негодяя.

Билли, ты такой... настоящий ковбой  :flirt:

0